surah Shuara aya 164 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾ 
[ الشعراء: 164]
26:164 And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Tafsir Ibn Katheer in English“I do not seek any reward from you for what I convey to you from my Lord.
 My reward is only from Allah: the Lord of all creation, not from anyone else.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
phonetic Transliteration
Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"No reward do I ask of you for it; my reward is only from the Lord of all that exits."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:164 And I do not ask you for it any payment. My payment translate in arabic
وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
سورة: الشعراء - آية: ( 164 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 374 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
I he said, do not charge you a price for imparting to you Allahs disclosures of divine knowledge, wisdom and practical divinity, my reward rests at His hands Creator of the worlds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:164) I do not ask of you any reward for this duty, for my reward is with the Lord of the worlds.
And I do not ask you for it any payment. My payment meaning
And I do not ask you for it any payment. My payment meaning in Urdu
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں ہوں، میرا اجر تو رب العالمین کے ذمہ ہے
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- Then do you wonder that there has come to you a reminder from your Lord
- For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for
- Our Lord, indeed we have heard a caller calling to faith, [saying], 'Believe in your
- And no one misguided us except the criminals.
- And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers,
- Say, "O People of the Scripture, you are [standing] on nothing until you uphold [the
- To him you give attention.
- Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him
- I did not make them witness to the creation of the heavens and the earth
- And to the 'Aad [We sent] their brother Hud. He said, "O my people, worship
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



