surah Takwir aya 2 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Takwir aya 2 in arabic text(The Overthrowing).
  
   

﴿وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ﴾
[ التكوير: 2]

English - Sahih International

81:2 And when the stars fall, dispersing,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

When the stars fall one after the other and their light is taken away.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And when the stars shall fall;


phonetic Transliteration


Waitha alnnujoomu inkadarat


Abdullah Yusuf Ali - Translation


When the stars fall, losing their lustre;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And when the stars Inkadarat.

Page 586 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

81:2 And when the stars fall, dispersing, translate in arabic

وإذا النجوم انكدرت

سورة: التكوير - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

The stars emit no light, lose aspect, contribute to cosmic catastrophes and they are no longer in trim


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(81:2) when the stars shall scatter away, *2

And when the stars fall, dispersing, meaning

*2) That is, when the force which is keeping them in their orbits and positions is loosened and alI the stars and planets will scatter in the universe. The word inkidar also indicates that they will not only scatter away but will also grow dark.
 

And when the stars fall, dispersing, meaning in Urdu

اور جب تارے بکھر جائیں گے

listen to Verse 2 from Takwir 81:2



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
surah Takwir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Takwir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Takwir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Takwir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Takwir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Takwir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Takwir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Takwir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Takwir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Takwir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Takwir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Takwir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Takwir Al Hosary
Al Hosary
surah Takwir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Takwir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Please remember us in your sincere prayers