surah Takwir aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
81:20 [Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOne who possess strength and great rank in the sight of the Lord of the Throne, may He be glorified.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Owner of power, and high rank with (Allah) the Lord of the Throne,
phonetic Transliteration
Thee quwwatin AAinda thee alAAarshi makeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Dhi Quwwah, with the Lord of the Throne -- Makin,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:20 [Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He is quite powerful and he is endued from the Throne of grace with high esteem
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:20) one mighty *15 and held in honour with the Lord of the Throne;
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, meaning
*15) Surah An-Najm: 45, deals with the same theme, thus "It is but a Revelation which is sent down to him. One, mighty in power, has taught him. " As to what is implied by the mighty powers of the Angel Gabriel (peace be upon him) is ambiguous. In any case it at least shows that he is distinguished even among the angels because of his extraordinary powers. In Muslim (kitab- al-iman) Hadrat `A'ishah has reported the Holy Prophet's saying to the effect: "I have twice seen Gabriel in his real shape and form: his glorious being was encompassing the whole space between the earth and the heavens." According to the tradition reported from Hadrat `Abdullah bin Mas`ud in Bukhari. Muslim, Tirmidhi and Musnad Ahmad, the Holy Prophet (upon whom be peace) had seen Gabriel with his six hundred wings. From this one can have an idea of his mighty powers.
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, meaning in Urdu
جو بڑی توانائی رکھتا ہے، عرش والے کے ہاں بلند مرتبہ ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Or that He would not seize them gradually [in a state of dread]? But indeed,
- And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does righteousness - We
- [Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same
- And indeed, there is among you he who lingers behind; and if disaster strikes you,
- And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
- What would Allah do with your punishment if you are grateful and believe? And ever
- Those who are constant in their prayer
- Then you turned away after that. And if not for the favor of Allah upon
- Take what is given freely, enjoin what is good, and turn away from the ignorant.
- They wish you would disbelieve as they disbelieved so you would be alike. So do
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers