surah Buruj aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾
[ البروج: 12]
85:12 Indeed, the vengeance of your Lord is severe.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe seizure of your Lord, O Messenger, of the wrongdoer - even if He gives his respite for a while - is forceful.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, (O Muhammad (Peace be upon him)) the Grip (Punishment) of your Lord is severe.
phonetic Transliteration
Inna batsha rabbika lashadeedun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, the punishment of your Lord is severe and painful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:12 Indeed, the vengeance of your Lord is severe. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The blow of Allah your Creator, is hard and strong
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:12) Stern indeed is your Lord's punishment.
Indeed, the vengeance of your Lord is severe. meaning
Indeed, the vengeance of your Lord is severe. meaning in Urdu
درحقیقت تمہارے رب کی پکڑ بڑی سخت ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they remained in their cave for three hundred years and exceeded by nine.
- And whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you. To Us is their
- When he said to his father and his people, "What do you worship?"
- Alif, Lam, Meem.
- And We have sent down rain from the sky in a measured amount and settled
- Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to
- And indeed we, to our Lord, will [surely] return."
- Who, when Allah is mentioned, their hearts are fearful, and [to] the patient over what
- And [by] the night when it covers with darkness,
- And [remember] when I inspired to the disciples, "Believe in Me and in My messenger
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



