surah Shuara aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 25]
26:25 [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPharaoh said to the leaders of his people around him: Do you not hear the response of Moses and the false claim it contains.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Fir'aun (Pharaoh) said to those around: "Do you not hear (what he says)?"
phonetic Transliteration
Qala liman hawlahu ala tastamiAAoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Fir`awn) said to those around: "Do you not hear (what he says)"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:25 [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you hear that! pharaoh said to those around him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:25) Pharaoh said to those around him, "Do you hear?"
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" meaning
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" meaning in Urdu
فرعون نے اپنے گرد و پیش کے لوگوں سے کہا "سُنتے ہو؟"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And know that anything you obtain of war booty - then indeed, for Allah is
- And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.
- And I do not acquit myself. Indeed, the soul is a persistent enjoiner of evil,
- And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet
- To Allah is your return, and He is over all things competent."
- And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?"
- Allah - there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely.
- And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
- And Allah has extracted you from the wombs of your mothers not knowing a thing,
- His companion said to him while he was conversing with him, "Have you disbelieved in
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers