surah Shuara aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 25]
26:25 [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPharaoh said to the leaders of his people around him: Do you not hear the response of Moses and the false claim it contains.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Fir'aun (Pharaoh) said to those around: "Do you not hear (what he says)?"
phonetic Transliteration
Qala liman hawlahu ala tastamiAAoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Fir`awn) said to those around: "Do you not hear (what he says)"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:25 [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you hear that! pharaoh said to those around him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:25) Pharaoh said to those around him, "Do you hear?"
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" meaning
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" meaning in Urdu
فرعون نے اپنے گرد و پیش کے لوگوں سے کہا "سُنتے ہو؟"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- People ask you concerning the Hour. Say," Knowledge of it is only with Allah. And
- He who has settled us in the home of duration out of His bounty. There
- [From] a fountain within Paradise named Salsabeel.
- And it is He who has made you successors upon the earth and has raised
- And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they
- This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
- And it is He who has made the night and the day in succession for
- In both of them are two springs, flowing.
- So when you meet those who disbelieve [in battle], strike [their] necks until, when you
- Cursed were those who disbelieved among the Children of Israel by the tongue of David
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers