surah Infitar aya 3 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Infitar aya 3 in arabic text(The Cleaving Asunder).
  
   

﴿وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴾
[ الإنفطار: 3]

English - Sahih International

82:3 And when the seas are erupted

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

When the seas are opened into one another and they merge.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And when the seas are burst forth (got dried up);


phonetic Transliteration


Waitha albiharu fujjirat


Abdullah Yusuf Ali - Translation


When the Oceans are suffered to burst forth;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And when the seas Fujjirat.

Page 587 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

82:3 And when the seas are erupted translate in arabic

وإذا البحار فجرت

سورة: الإنفطار - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 587 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And the seas are overflown and gain advantage on the kingdom of the shore


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(82:3) when the seas are made to burst forth,

And when the seas are erupted meaning

*1) In Surah At-Takwir it has been said: "When the oceans are set ablaze," and here: "When the oceans are torn apart." When the two verses are read together, and this fact also is kept in view that even according to the Qur'an a terrible earthquake will occur on the Resurrection Day, which will shake up the entire earth alI at once, the state of the splitting of the oceans and their being set ablaze ' seems to be as follows: first, because of the terrible convulsion, the bottom of the oceans will split asunder and their water will start sinking into the interior of the earth where an intensely hot lava is constantly boiling up. Coming into contact with the lava, water will dissolve into its two constituent parts, oxygen which helps combustion, and hydrogen, which is itself combustible. Thus, in the process pf dissolution and combustion, a chain reaction will start, which will set all the oceans 'of the world ablaze. This is our conjecture, the correct knowledge is only with Allah.
 

And when the seas are erupted meaning in Urdu

اور جب سمندر پھاڑ دیے جائیں گے

listen to Verse 3 from Infitar 82:3



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
surah Infitar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Infitar Bandar Balila
Bandar Balila
surah Infitar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Infitar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Infitar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Infitar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Infitar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Infitar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Infitar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Infitar Fares Abbad
Fares Abbad
surah Infitar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Infitar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Infitar Al Hosary
Al Hosary
surah Infitar Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Infitar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب