surah Maryam aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا﴾
[ مريم: 30]
19:30 [Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishJesus ( peace be upon him ) said: “I am the servant of Allah.
He gave me the Gospel and made me one of His prophets.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"He ['Iesa (Jesus)] said: Verily! I am a slave of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet;"
phonetic Transliteration
Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyyan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "I am indeed a servant of Allah: He hath given me revelation and made me a prophet;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "Verily, I am a servant of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet;"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
19:30 [Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
I am, said the babe -Isa- a devout servant of Allah Who shall entrust me with His Book -the Bible- and confer on me the prerogative of Prophethood
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:30) Whereupon the child spoke out, "I am a servant of Allah: He has given me the Book and He has appointed me a Prophet,
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given meaning
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given meaning in Urdu
بچہ بول اٹھا "میں اللہ کا بندہ ہوں اُس نے مجھے کتاب دی، اور نبی بنایا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were
- No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it
- So they set out, until when they came to the people of a town, they
- And [for] their taking of usury while they had been forbidden from it, and their
- And that they say what they do not do? -
- And We certainly seized the people of Pharaoh with years of famine and a deficiency
- Say, "Have you considered: if Allah should take away your hearing and your sight and
- Is it [because] we took them in ridicule, or has [our] vision turned away from
- But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allah wills
- O Prophet, say to whoever is in your hands of the captives, "If Allah knows
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers