surah Hijr aya 37 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الحجر: 37]
15:37 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah ( the Exalted ) said: You are of those who I will grant a long life.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah said: "Then, verily, you are of those reprieved,
phonetic Transliteration
Qala fainnaka mina almunthareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Allah) said: "Respite is granted thee
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Allah said: "Then verily, you are of those reprieved,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:37 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Reprieve is granted, Allah said, respiting your condemnation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:37) Allah said, "Well! you are given respite
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved meaning
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved meaning in Urdu
فرمایا "اچھا، تجھے مہلت ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
- That was because their messengers were coming to them with clear proofs, but they disbelieved,
- Did they not know that Allah knows their secrets and their private conversations and that
- And We have already sent messengers before you to their peoples, and they came to
- And what can make you know what is 'illiyyun?
- They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces
- O you who have believed, do not take the Jews and the Christians as allies.
- We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends
- Wherever you may be, death will overtake you, even if you should be within towers
- I will cover him with arduous torment.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers