surah Naziat aya 37 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن طَغَىٰ﴾
[ النازعات: 37]
79:37 So as for he who transgressed
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs for the one who transgressed the limits into deviance.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, for him who Tagha (transgressed all bounds, in disbelief, oppression and evil deeds of disobedience to Allah).
phonetic Transliteration
Faamma man tagha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then, for such as had transgressed all bounds,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then for him who transgressed
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:37 So as for he who transgressed translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Then he who had transgressed
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:37) then he who transgressed
So as for he who transgressed meaning
So as for he who transgressed meaning in Urdu
تو جس نے سرکشی کی تھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Other than Him. So plot against me all together; then do not give me respite.
- Does he think that never will anyone overcome him?
- [Charity is] for the poor who have been restricted for the cause of Allah, unable
- Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me."
- Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause
- So go to him and say, 'Indeed, we are messengers of your Lord, so send
- And [by] Mount Sinai
- [An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me,
- Allah instructs you concerning your children: for the male, what is equal to the share
- [Who will be] in gardens, questioning each other
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers