surah Najm aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
53:42 And that to your Lord is the finality
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd that to your Lord, O Messenger, will be the return and destination of the servants after they die.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And that to your Lord (Allah) is the End (Return of everything).
phonetic Transliteration
Waanna ila rabbika almuntaha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That to thy Lord is the final Goal;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And that to your Lord is the End.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:42 And that to your Lord is the finality translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Does he not also know that to Allah goes all, and is summed up in the ultimate state which is the end and the purpose for which all in all are destined
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:42) and that the final end is with your Lord,
And that to your Lord is the finality meaning
And that to your Lord is the finality meaning in Urdu
اور یہ کہ آخر کار پہنچنا تیرے رب ہی کے پاس ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And whoever does that in aggression and injustice - then We will drive him into
- Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as
- Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you
- [And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
- And when you strike, you strike as tyrants.
- And [there are] others who have acknowledged their sins. They had mixed a righteous deed
- [Moses] said, "Your appointment is on the day of the festival when the people assemble
- That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the
- And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his
- O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



