surah Najm aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
53:42 And that to your Lord is the finality
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd that to your Lord, O Messenger, will be the return and destination of the servants after they die.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And that to your Lord (Allah) is the End (Return of everything).
phonetic Transliteration
Waanna ila rabbika almuntaha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That to thy Lord is the final Goal;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And that to your Lord is the End.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:42 And that to your Lord is the finality translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Does he not also know that to Allah goes all, and is summed up in the ultimate state which is the end and the purpose for which all in all are destined
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:42) and that the final end is with your Lord,
And that to your Lord is the finality meaning
And that to your Lord is the finality meaning in Urdu
اور یہ کہ آخر کار پہنچنا تیرے رب ہی کے پاس ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out?
- They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those
- Have you not considered those who exchanged the favor of Allah for disbelief and settled
- And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves,
- And those who associate others with Allah say, "If Allah had willed, we would not
- And if not for the favor of Allah upon you and His mercy... and because
- So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
- Indeed, Pharaoh exalted himself in the land and made its people into factions, oppressing a
- Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them,
- He raised its ceiling and proportioned it.
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers