surah Abasa aya 38 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴾
[ عبس: 38]
80:38 [Some] faces, that Day, will be bright -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe faces of the fortunate ones that day will be bright.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Some faces that Day, will be bright (true believers of Islamic Monotheism).
phonetic Transliteration
Wujoohun yawmaithin musfiratun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Some faces that Day will be beaming,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Some faces that Day will be bright,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:38 [Some] faces, that Day, will be bright - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Some faces will then be beaming
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:38) Some faces on that Day shall be beaming with happiness,
[Some] faces, that Day, will be bright - meaning
[Some] faces, that Day, will be bright - meaning in Urdu
کچھ چہرے اُس روز دمک رہے ہوں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals,
- And [by] those who remove with ease
- Except Iblees, he refused to be with those who prostrated.
- And they who are observant of zakah
- And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth
- Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
- And what is that in your right hand, O Moses?"
- I said not to them except what You commanded me - to worship Allah, my
- They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?"
- To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



