surah zariyat aya 26 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ﴾
[ الذاريات: 26]
51:26 Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen he moved to his family secretly, then he brought from them a whole fat calf, thinking them to be humans.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then he turned to his household, so brought out a roasted calf [as the property of Ibrahim (Abraham) was mainly cows].
phonetic Transliteration
Faragha ila ahlihi fajaa biAAijlin sameenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then he turned quickly to his household, brought out a fatted calf,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then he turned to his household, and brought out a roasted calf.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
51:26 Then he went to his family and came with a fat [roasted] translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He Quickly went in to his household and placed an order for a meal to be served to the guests, then he came back with a fatted roasted calf
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(51:26) Then he went back to his family *24 and brought a fat roasted calf *25
Then he went to his family and came with a fat [roasted] meaning
*24) That is, "He did not tell his guests that he was going to arrange food for them, but after they were seated he went quietly into the house to arrange a feast for them, so that the guests should not rofuse it out of formality. "
*25) In Surah Hud, the words are ijlin h_ anidh, a roasted calf; here bi-'ijlin samin: a fatted calf that he got roasted.
Then he went to his family and came with a fat [roasted] meaning in Urdu
پھر وہ چپکے سے اپنے گھر والوں کے پاس گیا، اور ایک موٹا تازہ بچھڑا لا کر
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being
- Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah," and then remained on a right
- He said, "My Lord, indeed my bones have weakened, and my head has filled with
- Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
- Indeed, those who have disbelieved and avert [people] from the way of Allah and [from]
- And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening
- [He is] Originator of the heavens and the earth. How could He have a son
- But the ones who deny Our verses and are arrogant toward them - those are
- Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.
- It is a Fire, intensely hot.
Quran surahs in English :
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers