surah Anam aya 134 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ الأنعام: 134]
6:134 Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause failure [to Allah].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe resurrection, rising, reckoning and punishment that you are promised, O disbelievers, will most certainly happen.
You will not be able to escape from your Lord by running away: He will seize and punish you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Surely, that which you are promised will verily come to pass, and you cannot escape (from the Punishment of Allah).
phonetic Transliteration
Inna ma tooAAadoona laatin wama antum bimuAAjizeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
All that hath been promised unto you will come to pass: nor can ye frustrate it (in the least bit).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Surely, that which you are promised, will verily come to pass, and you cannot escape.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
6:134 Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You people had better realize that all that you have been promised shall come to pass at the predetermined point of time and you shall not be able to avert what shall befall you nor things threatened
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(6:134) Surely what you have been promised shall come to pass; *102 and you do not have the power to frustrate (Allah).
Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause meaning
*102). This refers to the Resurrection, when human beings of every epoch will be raised anew and made to stand before God for final judgement.
Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause meaning in Urdu
تم سے جس چیز کا وعدہ کیا جا رہا ہے وہ یقیناً آنے والی ہے اور تم خدا کو عاجز کر دینے کی طاقت نہیں رکھتے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in
- And the thunder exalts [Allah] with praise of Him - and the angels [as well]
- And We have certainly diversified for the people in this Qur'an from every [kind] of
- And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us,
- Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish
- Then look how was the outcome of their plan - that We destroyed them and
- So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
- Within it are couches raised high
- [Then Allah said], "It is expected, [if you repent], that your Lord will have mercy
- Indeed, those whom the angels take [in death] while wronging themselves - [the angels] will
Quran surahs in English :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



