surah Al-Haqqah aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
69:39 And what you do not see
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He also takes an oath on whatever you cannot see.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by whatsoever you see not,
phonetic Transliteration
Wama la tubsiroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And what ye see not,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by whatsoever you see not,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:39 And what you do not see translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by all that you cannot see
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:39) and by what you do not see,
And what you do not see meaning
And what you do not see meaning in Urdu
اور اُن کی بھی جنہیں تم نہیں دیکھتے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- " Allah has begotten," and indeed, they are liars.
- Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to
- And if you [must] turn away from the needy awaiting mercy from your Lord which
- But when it is said to them, "Beware of what is before you and what
- In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
- As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with
- [And Luqman said], "O my son, indeed if wrong should be the weight of a
- But if they turn away, [say], "I have already conveyed that with which I was
- Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do
- And if a woman fears from her husband contempt or evasion, there is no sin
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers