surah Adiyat aya 4 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا﴾
[ العاديات: 4]
100:4 Stirring up thereby [clouds of] dust,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd unsettle the dust by their running.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And raise the dust in clouds the while,
phonetic Transliteration
Faatharna bihi naqAAan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And raise the dust in clouds the while,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And raise the dust in clouds the while.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
100:4 Stirring up thereby [clouds of] dust, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Raising clouds of dust
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(100:4) and blaze a trail of dust,
Stirring up thereby [clouds of] dust, meaning
Stirring up thereby [clouds of] dust, meaning in Urdu
پھر اس موقع پر گرد و غبار اڑاتے ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead
- He who has settled us in the home of duration out of His bounty. There
- And do not insult those they invoke other than Allah, lest they insult Allah in
- If you do not aid the Prophet - Allah has already aided him when those
- And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. And
- But the shriek seized them at early morning.
- Leave Me with the one I created alone
- And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
- On adorned couches, observing.
- Look how We have favored [in provision] some of them over others. But the Hereafter
Quran surahs in English :
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



