surah Anam aya 118 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anam aya 118 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verse 118 from surah Al-Anam

﴿فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِآيَاتِهِ مُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 118]

English - Sahih International

6:118 So eat of that [meat] upon which the name of Allah has been mentioned, if you are believers in His verses.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Eat, O people, from that which was slaughtered while using Allah’s name, if you truly accept His clear proofs.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

So eat of that (meat) on which Allah's Name has been pronounced (while slaughtering the animal), if you are believers in His Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).


phonetic Transliteration


Fakuloo mimma thukira ismu Allahi AAalayhi in kuntum biayatihi mumineena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


So eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced, if ye have faith in His signs.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


So eat of that on which Allah's Name has been mentioned, if you are believers in His Ayat.

Page 142 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

6:118 So eat of that [meat] upon which the name of Allah has translate in arabic

فكلوا مما ذكر اسم الله عليه إن كنتم بآياته مؤمنين

سورة: الأنعام - آية: ( 118 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 142 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Therefore, do not lend an ear to those who deny Allah and set themselves at defiance, but eat only of the flesh of the permitted animals slaughtered under the invocation of Allahs Name if indeed you have solemnly accepted His revelations and signs betokening His Authority


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:118) If you believe in the signs of Allah, eat (the flesh) of that over which Allah's name has been pronounced. *84

So eat of that [meat] upon which the name of Allah has meaning

*84). Many nations have imposed on themselves superfluous religious taboos, which include a variety of dietary restrictions. On the one hand, they have declared lawful many of the things which God has forbidden. On the other, there are many things which God has made lawful but which some people have forbidden to themselves. Some people have even gone so far as to consider eating animals slaughtered in the name of God as unlawful, while those slaughtered with no mention of God's name may be eaten. God repudiates this and urges the Muslims - if they really believe in Him and obey His injunctions - to smash the superstitious and prejudiced notions contrived by human beings in disregard of God's revealed guidance, and to recognize as unlawful all that God has declared to be unlawful, and as lawful all that God has declared to be lawful.
 

So eat of that [meat] upon which the name of Allah has meaning in Urdu

پھر اگر تم لوگ اللہ کی آیات پر ایمان رکھتے ہو تو جس جانور پر اللہ کا نام لیا گیا ہو اُس کا گوشت کھاؤ

listen to Verse 118 from Anam 6:118



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب