surah Al-Haqqah aya 44 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
[ الحاقة: 44]
69:44 And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd if Muhammad was to fabricate lies and attribute them to Me, which I had not said.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
phonetic Transliteration
Walaw taqawwala AAalayna baAAda alaqaweeli
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And if the messenger were to invent any sayings in Our name,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And if he had forged a false saying concerning Us,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:44 And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And if he -the Messenger- had uttered error against Us and his heart worked iniquity
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:44) And if he [i.e., the Prophets] had forged this Discourse and thereafter ascribed it to Us,
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings, meaning
And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings, meaning in Urdu
اور اگر اس (نبی) نے خود گھڑ کر کوئی بات ہماری طرف منسوب کی ہوتی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O you who have believed, let not a people ridicule [another] people; perhaps they may
- [Remember] when He overwhelmed you with drowsiness [giving] security from Him and sent down upon
- And We gave them of Our mercy, and we made for them a reputation of
- Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them.
- And the mountains He set firmly
- And Allah had already taken a covenant from the Children of Israel, and We delegated
- Moses said to him, "May I follow you on [the condition] that you teach me
- Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We
- It is We who relate to you, [O Muhammad], their story in truth. Indeed, they
- And of His signs is that He sends the winds as bringers of good tidings
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers