surah An Nas aya 6 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah An Nas aya 6 in arabic text(Mankind).
  
   

﴿مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ﴾
[ الناس: 6]

English - Sahih International

114:6 From among the jinn and mankind."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

“And he could be from the humankind or from the Jinn.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"Of jinns and men."


phonetic Transliteration


Mina aljinnati wa alnnasm


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Among Jinns and among men.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"Of Jinn and An-Nas."

Page 604 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

114:6 From among the jinn and mankind." translate in arabic

من الجنة والناس

سورة: الناس - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 604 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Of the people among the. Jinn and mankind


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(114:6) whether he be from the jinn or humans.' *3

From among the jinn and mankind." meaning

*3) According to some scholars, these words mean that the whisperer whispers evil into the hearts of two kinds of people: the jinn and the men. If this meaning is admitted, the word nas would apply to both jinn and men. They say that this can be so, for when the word rijali (men) in the Qur'an has been used for the jinn, as in Al-Jinn: 6, and when nafar can be used for the group of jinn, as in A1-Ahqaf: 29, men and jinn both can be included metaphorically in the word nas also. But this view is wrong because the words nas, ins and ihsan are even lexically contrary in meaning to the word jinn. The actual meanutg of jinn is hidden creation and jinn is called jinn because he is hidden from man's eye. On the contrary, the words nas and ins are spoken for insan (man) only on the basis that he is manifest and visible and perceptible. In Surah Al-Qasas: 29, the word anasa has been used in the meaning of ra a, i.e. "the Prophet Moses saw a fire in the direction of Tur. " In Surah An-Nisa': 6, the word anastum has been used in the meaning of ahsastum or ra aytum (i.e. if you perceive or see that the orphans have become capable). Therefore, nas canot apply to jinn lexically, and the correct meaning of the verse is: "from the evil of the whisperer who whispers evil into the hearts of men, whether he be from among the jinn or from the men themselves." In other words, whispering of evil is done by devils from among jinn as well as by devils from among rnen and the prayer in this Surah has been taught to seek refuge from the evil of both. This meaning is supported by the Qur'an as well as by the Hadith. The Qur'an says: "And so it has always been that We set against every Prophet enemies from among devils of men and devils of jinn, who have been inspiring one another with charming things to delude the minds." (Al-An'am :112)
And in the Hadith, lmam Ahmad, Nasa'i, and Ibn Hibban have related on the authority of Hadrat Abu Dharr a tradition, saying: "I sat before the Holy Prophet (upon whom be peace), who was in the Mosque. He said: Abu Dharr, have you performed the Prayer? I replied in the negative. He said: Arise and perform the Prayer. So, I performed the Prayer. The Holy Prophet said: O Abu Dharr, seek Allah's refuge from the devils of men and the devils of jinn. I asked. are there devils among rnen also? O Messenger of Allah! He replied: Yes."

From among the jinn and mankind." meaning in Urdu

خواہ وہ جنوں میں سے ہو یا انسانوں میں سے

listen to Verse 6 from An Nas 114:6



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Nas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah An Nas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nas Complete with high quality
surah An Nas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Nas Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Nas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Nas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Nas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Nas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Nas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Nas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Nas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Nas Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Nas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Nas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Nas Al Hosary
Al Hosary
surah An Nas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Nas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب