surah Naziat aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]
79:6 On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOn the day when the earth will tremble upon the first blowing of the horn.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
On the Day (when the first blowing of the Trumpet is blown), the earth and the mountains will shake violently (and everybody will die),
phonetic Transliteration
Yawma tarjufu alrrajifatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
One Day everything that can be in commotion will be in violent commotion,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
On the Day the Rajifah shakes,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:6 On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation], translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The day shall come when the trumpet is sounded and the universe goes into a violent convulsion
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:6) The Day when the quaking will cause a violent convulsion,
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation], meaning
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation], meaning in Urdu
جس روز ہلا مارے گا زلزلے کا جھٹکا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings
- And remember the favor of Allah upon you and His covenant with which He bound
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
- Then We gave back to you a return victory over them. And We reinforced you
- And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
- Do you not see that Allah has sent down rain from the sky and the
- And of all things We created two mates; perhaps you will remember.
- So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great
- And Pharaoh called out among his people; he said, "O my people, does not the
- He said, "If only I had against you some power or could take refuge in
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



