surah Sad aya 67 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِيمٌ﴾
[ ص: 67]
38:67 Say, "It is great news
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger, say to these deniers: “The Qur’ān is a news of great status.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Say: "That (this Quran) is a great news,
phonetic Transliteration
Qul huwa nabaon AAatheemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Say: "That is a Message Supreme (above all),-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Say: "That is a great news,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:67 Say, "It is great news translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Say to them it is indeed great news symbolized in the divine message sent down to man
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:67) Say: 'This is a tiding of tremendous import
Say, "It is great news meaning
Say, "It is great news meaning in Urdu
اِن سے کہو "یہ ایک بڑی خبر ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Those who believed and were fearing Allah
- We said, "Go down from it, all of you. And when guidance comes to you
- Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,
- But those who committed misdeeds and then repented after them and believed - indeed your
- And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender
- And I produced you for Myself.
- [Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is
- Thus. And We caused to inherit it another people.
- And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people
- And that was 'Aad, who rejected the signs of their Lord and disobeyed His messengers
Quran surahs in English :
38:67 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



