surah Tariq aya 5 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Tariq aya 5 in arabic text(The Night-Visitant).
  
   

﴿فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ﴾
[ الطارق: 5]

English - Sahih International

86:5 So let man observe from what he was created.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So let man reflect over what Allah created him from, so that Allah’s power and man’s inability becomes clear to him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

So let man see from what he is created!


phonetic Transliteration


Falyanthuri alinsanu mimma khuliqa


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Now let man but think from what he is created!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


So, let man see from what he is created!

Page 591 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

86:5 So let man observe from what he was created. translate in arabic

فلينظر الإنسان مم خلق

سورة: الطارق - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Let man ponder from what was he created


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(86:5) So let man consider of what he was created. *2

So let man observe from what he was created. meaning

*2) After making man ponder over the heavens, he is now being invited to consider his ownself and see how he has been created, Who is it Who selects one spermatozoon from among billions of spermatozoa emitted by the father and combines it at some time with one ovum out of a large number of the ova produced by the mother, and thus causes a particular human being to be conceived? Then, Who is it Who after conception develops it gradually in the mother's womb Until it is delivered in the form of a living child? Then, Who is it Who in the mother's womb itself brings about a certain proportion and harmony between its bodily structure and its physical and mental capabilities? Then, Who is it Who watches over it continuously from birth till death-protects it from disease, accidents and calamities and provides him with countless means of life and opportunities for survival in the world of which he is not even conscious, not to speak of having the power to provide these for himself. Is all this happening without the planning and supervision of One God?
 

So let man observe from what he was created. meaning in Urdu

پھر ذرا انسان یہی دیکھ لے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے

listen to Verse 5 from Tariq 86:5



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
surah Tariq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tariq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tariq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tariq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tariq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tariq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tariq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tariq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tariq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tariq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tariq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tariq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tariq Al Hosary
Al Hosary
surah Tariq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tariq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب