surah Kahf aya 89 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 89]
18:89 Then he followed a way
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen he took a path different to his first route, heading towards the direction of the sunrise.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then he followed another way,
phonetic Transliteration
Thumma atbaAAa sababan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then followed he (another) way,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then he followed (another) way,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:89 Then he followed a way translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Again, he purposefully lead the way
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:89) Then he made preparations (for another expedition and marched on)
Then he followed a way meaning
Then he followed a way meaning in Urdu
پھر اُس نے (ایک دُوسری مہم کی) تیاری کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Beautified for those who disbelieve is the life of this world, and they ridicule those
- And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
- And whether We show you part of what We promise them or take you in
- Indeed, We have sent you, [O Muhammad], with the truth as a bringer of good
- So by your Lord, We will surely question them all
- And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with
- And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are
- O you who have believed, do not consume one another's wealth unjustly but only [in
- Moses said to him, "May I follow you on [the condition] that you teach me
- He neither begets nor is born,
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers