surah Inshiqaq aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾
[ الانشقاق: 9]
84:9 And return to his people in happiness.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd he will return to his family delighted.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And will return to his family in joy!
phonetic Transliteration
Wayanqalibu ila ahlihi masrooran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And he will turn to his people, rejoicing!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And will return to his family Masrur (in joy)!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:9 And return to his people in happiness. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And to his people will he go back rejoicing and greatly delighted
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:9) and shall return to his people joyfully. *7
And return to his people in happiness. meaning
*7) "His kinsfolk": his family and relatives and companions who will have been pardoned even like himself.
And return to his people in happiness. meaning in Urdu
اور وہ اپنے لوگوں کی طرف خوش خوش پلٹے گا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We
- [Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able
- But We have certainly tried those before them, and Allah will surely make evident those
- Indeed, those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship,
- Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
- Is it you who produced its tree, or are We the producer?
- And they who are observant of zakah
- That is only Satan who frightens [you] of his supporters. So fear them not, but
- Indeed, the men who practice charity and the women who practice charity and [they who]
- That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



