surah Naml aya 93 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Naml aya 93 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ فَتَعْرِفُونَهَا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ النمل: 93]

English - Sahih International

27:93 And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you His signs, and you will recognize them. And your Lord is not unaware of what you do."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Say - O Messenger: “All praise belongs to Allah for His innumerable blessings.
He will show you His signs in the horizons and in yourselves; you will recognise them such that they will lead you to submitting to the truth.
And your Lord is not neglectful of your actions; He is watching over them, none of them are hidden from Him and He will requite you for them.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And say [(O Muhammad SAW) to these polytheists and pagans etc.]: "All the praises and thanks be to Allah. He will show you His Ayat (signs, in yourselves, and in the universe or punishments, etc.), and you shall recognise them. And your Lord is not unaware of what you do."


phonetic Transliteration


Waquli alhamdu lillahi sayureekum ayatihi fataAArifoonaha wama rabbuka bighafilin AAamma taAAmaloona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And say: "Praise be to Allah, Who will soon show you His Signs, so that ye shall know them"; and thy Lord is not unmindful of all that ye do.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And say: "All the praises and thanks be to Allah. He will show you His Ayat, and you shall recognize them. And your Lord is not unaware of what you do."

Page 385 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

27:93 And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you translate in arabic

وقل الحمد لله سيريكم آياته فتعرفونها وما ربك بغافل عما تعملون

سورة: النمل - آية: ( 93 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 385 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And say to them: Praise be to Allah and extolled are His glorious attributes, He shall exhibit to you His authoritative divine signs and His marvels which you shall inevitably recognize. Allah, your Creator, is not unmindful nor is He oblivious of all that you do


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(27:93) Say to them, "Praise is only for Allah; very soon He will show you His Signs, which you shall recognize; and your Lord is not unaware of what you do."

And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you meaning

And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you meaning in Urdu

اِن سے کہو، تعریف اللہ ہی کے لیے ہے، عنقریب وہ تمہیں اپنی نشانیاں دکھا دے گا اور تم انہیں پہچان لو گے، اور تیرا رب بے خبر نہیں ہے اُن اعمال سے جو تم لوگ کرتے ہو

listen to Verse 93 from Naml 27:93



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. Allah does not impose blame upon you for what is unintentional in your oaths, but
  2. That is because their messengers used to come to them with clear evidences, but they
  3. Indeed, the postponing [of restriction within sacred months] is an increase in disbelief by which
  4. O wives of the Prophet, you are not like anyone among women. If you fear
  5. And whoever disobeys Allah and His Messenger and transgresses His limits - He will put
  6. And that is Paradise which you are made to inherit for what you used to
  7. They believe in Allah and the Last Day, and they enjoin what is right and
  8. And He is the subjugator over His servants. And He is the Wise, the Acquainted
  9. And [saying], "Seek forgiveness of your Lord and repent to Him, [and] He will let
  10. And whatever you give for interest to increase within the wealth of people will not

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
surah Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naml Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naml Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naml Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naml Al Hosary
Al Hosary
surah Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 25, 2025

Please remember us in your sincere prayers