сура Аль-Маун Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ﴾
[ الماعون: 1]
Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Узнал ли ты того, кто отрицает расплату и воздаяние в будущей жизни?! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Милостыня" ниспослана в Мекке. Она состоит из 7 айатов. В этой суре говорится о том, кто отрицает воздаяние в будущей жизни и приведены некоторые его качества: он оскорбляет сироту, обращается с ним грубо, не воспитывая его, а из жестокости, не побуждает никого ни словом, ни делом накормить бедных, поскольку он скуп и не расходует из того, что имеет. Потом в суре говорится о другой категории людей, похожих на тех, кто отрицает воздаяние. Это люди, которые небрежно относятся к предписанным молитвам и совершают их не должным образом - искренне , - а только для вида. Они лицемерны во всех своих деяниях и не помогают нуждающимся. В суре содержится предупреждение этим людям о том, что им грозит бедствие и гибель, чтобы они отказались от своего заблуждения.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Видел ли ты того, кто считает ложью воздаяние?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми,
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- Те ж, кто противится Аллаху и посланнику Его, Будут погублены, как те,
- О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
- И даровал награду им Аллах в сей жизни, И в будущей их
- И клясться они станут для того, Чтоб ими были вы довольны. Но
- И еще прежде - Нуха, которому Мы вняли, Когда он к Нам
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху, Кто
- Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров
- Но непременно Мы дадим неверным Познать суровой кары вкус И воздадим Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.