сура Юсуф Аят 97 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
О наш отец! - они сказали. - Проси прощенья нам за наши прегрешенья, - Ведь, истинно, мы были во грехе.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они оправдывались перед ним, прося у него прощения и умоляя его попросить Аллаха отпустить им грехи, поскольку они, по их признанию, были грешниками.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Отец наш! Попроси прощения нашим грехам. Воистину, мы были грешниками».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- Поистине, восторжествует тот, Кто чистоту ее блюдет,
- И отвергает (Откровения Его), -
- О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них,
- Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
- Пути движения назначил Солнцу и Луне И фазы их (явления Земле) определил.
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа и веруйте в посланника Его, -
- Потом, будь Его воля, Он воскресит его опять.
- Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.