сура Юсуф Аят 97 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
О наш отец! - они сказали. - Проси прощенья нам за наши прегрешенья, - Ведь, истинно, мы были во грехе.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они оправдывались перед ним, прося у него прощения и умоляя его попросить Аллаха отпустить им грехи, поскольку они, по их признанию, были грешниками.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Отец наш! Попроси прощения нашим грехам. Воистину, мы были грешниками».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Разве не видишь ты, Что, если бы Мы дали им На протяжении
- А египтянин, что купил его, Своей жене сказал: "Распорядись получше им: Быть
- И до тебя Посланников (Моих) высмеивали люди, И Я давал отсрочку тем,
- Иль что их не настигнет (кара) В разгаре их хлопот (мирских) И
- В знак Корана, исполненного мудрости (Господней), -
- Или другим каким-либо твореньем, Которое (по скудости ума Вам представляется) немыслимым (Для
- И нет греха на тех, кто верует и доброе творит, В той
- Но тех, кто за пределы этого стремится, (Мы) преступающими (нарекаем).
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

