сура Юсуф Аят 97 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
О наш отец! - они сказали. - Проси прощенья нам за наши прегрешенья, - Ведь, истинно, мы были во грехе.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они оправдывались перед ним, прося у него прощения и умоляя его попросить Аллаха отпустить им грехи, поскольку они, по их признанию, были грешниками.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Отец наш! Попроси прощения нашим грехам. Воистину, мы были грешниками».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К тебе пришел рассказ об Ибрахиме И почитаемых его гостях?
- И не уверуют они в него, Хотя им был уже пример (народов)
- Сирот испытывайте вы (на разумение и зрелость), Пока их брачный возраст (не
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!"
- И было сказано: "Земля! О, поглоти свои ты воды! О небо! От
- Страшася втайне (гнева) своего Владыки, И с трепетом (прихода) Часа (ждет).
- Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
- (Ему) ответил Фараон: "Коль ты действительно принес знаменье, Представь же нам его,
- И кто считает ложью Книгу И то, с чем Мы посланников Своих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.