сура Ан-Наба Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ النبأ: 1]
О чем они друг друга вопрошают?
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О чём расспрашивают эти неверные друг друга? [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она содержит 40 айатов. В суре утверждается истинность воскрешения, содержится угроза тому, кто сомневается в нём, и приводятся свидетельства могущества Аллаха, которые доказывают возможность воскресения и неизбежность его наступления. Затем в суре приведены некоторые признаки воскресения и говорится о наказании, уготованном для неверных, и воздаянии для богобоязненных. Сура завершается устрашением и предостережением от этого страшного Дня.]]
Перевод Эльмира Кулиева
О чем они расспрашивают друг друга?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, -
- Не видят ли они, Как от всего, что создано Аллахом, (Покорно) тени
- Для тех же, кто не верит в жизнь другую, Мы разукрасили (нечестие)
- А обитатели Огня взовут (с мольбой) К тем, кто, (блажен), находится в
- И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
- Ужель не ведают они, что среди многих прочих Руками Нашими построенных вещей
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
- Бросайте то, что вы (задумали) бросать! - Сказал им Муса.
- И (сей завет) он сделал Словом Для пребывания в его потомстве, Чтоб
- О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.