сура Ат-Тарик Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет души, при которой не было бы хранителя.
Толкование ас-Саади
Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда
- И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем
- И это - те, кому Мы даровали Книгу, Власть и пророчество (средь
- Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей). Но скоро предстоит
- Сие есть лучший (путь) (Заставить их) давать свидетельство по сути (дела), Чтобы
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Кто слепо небрежет воспоминанием о Милосердном, К тому Мы Сатану приставим, Кто
- Услышав пересуды (этих дам), Она послала (их созвать), И приготовила места для
- Когда же Наше повеленье проявилось, Мы Салиха и тех, кто с ним
- Видал ли ты того, Кто не уверовал в знаменья Наши и говорил:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

