сура Ат-Тарик Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет души, при которой не было бы хранителя.
Толкование ас-Саади
Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот Мы матери (младенца) Мусы Внушением (Свое веление) открыли: "Корми младенца
- И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
- Для тех же, кто уверовал (в Аллаха) И праведные действия вершит, Наградой
- Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для
- И дал Он вам в наследство землю их, Дома их и добро
- Войди в Мой Рай!
- И (далее) сказал: "Ты видишь, это - тот, Кого почтил Ты больше,
- А если, после заключенья договора, Они нарушат свои клятвы И станут возводить
- Говоря: "Мы верим в Господа миров,
- Когда они встречают тех, кто верует (в Аллаха), "Мы веруем", - им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

