сура Ат-Тарик Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]
Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет души, при которой не было бы хранителя.
Толкование ас-Саади
Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (далее) сказал: "О сыновья мои! Вы сразу все В одни ворота
- И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота.
- Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И
- О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник,
- Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные
- Тогда стояли вы на ближней стороне долины, Они ж - на самой
- И что бы вы ни утаили, Что б ни явили напоказ, Аллах
- К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
- О мой народ! Вступите на святую землю, Которую Аллах назначил вам, (В
- Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.