сура Ат-Тарик Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тарик Аят 4 (At-Tariq - الطارق).
  
   

﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.

Сура Ат-Тарик Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.


Перевод Эльмира Кулиева


Нет души, при которой не было бы хранителя.


Толкование ас-Саади


Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы.

Послушайте Аят 4 суры Ат-Тарик

إن كل نفس لما عليها حافظ

سورة: الطارق - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Она сказала: "Вот пред вами тот, из-за кого меня вы порицали. Я
  2. Не слушай ты ни лицемеров, ни неверных, Досаду их всерьез не принимай,
  3. Он землю распростер для всякого живья,
  4. О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Ваших отцов
  5. Но если вы не сделаете это, Услышьте, что грядет война вам от
  6. Смеялись скверные над теми, Которые уверовали (в Бога),
  7. Для тех же, кто постыдные дела не совершает И избегает смертного греха,
  8. Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь
  9. (Надменно) шею воротя, Чтобы увлечь других с пути Аллаха. Позор им (уготован)
  10. Когда явились чародеи, Они сказали Фараону: "Нам, несомненно, полагается награда, Если (его)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тарик Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тарик Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тарик Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тарик Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тарик Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тарик Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тарик Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тарик Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тарик Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тарик Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тарик Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тарик Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тарик Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тарик Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тарик Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 1, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.