сура Ат-Тарик Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тарик Аят 4 (At-Tariq - الطارق).
  
   

﴿إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾
[ الطارق: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.

Сура Ат-Тарик Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Нет ни одного человека, у которого не было бы хранителя, который наблюдает за ним и записывает его деяния.


Перевод Эльмира Кулиева


Нет души, при которой не было бы хранителя.


Толкование ас-Саади


Упомянутые выше клятвы подтверждают, что при каждом человеке есть стражи, которые не упускают из вида ни одно его благое и скверное деяние. Каждый человек получит воздаяние за все свои деяния, которые верно сберегут ангелы.

Послушайте Аят 4 суры Ат-Тарик

إن كل نفس لما عليها حافظ

سورة: الطارق - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (далее) сказал: "О сыновья мои! Вы сразу все В одни ворота
  2. И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота.
  3. Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И
  4. О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник,
  5. Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные
  6. Тогда стояли вы на ближней стороне долины, Они ж - на самой
  7. И что бы вы ни утаили, Что б ни явили напоказ, Аллах
  8. К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
  9. О мой народ! Вступите на святую землю, Которую Аллах назначил вам, (В
  10. Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тарик Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тарик Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тарик Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тарик Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тарик Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тарик Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тарик Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тарик Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тарик Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тарик Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тарик Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тарик Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тарик Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тарик Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тарик Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.