сура Та Ха Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 2]
Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих бед и огорчений,
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали тебе (о пророк!) этот Коран не для того, чтобы ты был несчастен и страдал из-за отстранения неверующих от тебя.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы ниспослали тебе Коран не для того, чтобы ты стал несчастен,
Толкование ас-Саади
Всевышний ниспослал тебе откровение, научил тебя Священному Корану и шариату не для того, чтобы ты стал несчастен. Аллах не обременил Свои творения обязанностями, которые они не в состоянии выполнить. Напротив, Милостивый и Милосердный Аллах ниспослал тебе откровение, Священный Коран и шариат для того, чтобы указать вам путь к счастью, преуспеянию и благополучию. Он сделал Свои законы легкими, распахнув перед людьми врата к их познанию и применению. Он сделал Свое откровение пищей для человеческих сердец и отдохновением для человеческих тел. Разум и подсознание подталкивают людей уверовать в него и выполнять его предписания, потому что именно это - залог их благополучия при жизни на земле и после смерти. Поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ею Мы взрастили вам Сады из финиковых пальм и виноградных лоз;
- При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
- Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в
- И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили:
- Когда ж кого-нибудь из вас Обрадуют известием о том, Что ставит он
- (Враг) двигался на вас - сверху и снизу вас, - И помутнели
- И мы, поистине, стоим рядами
- В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.