сура Та Ха Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 2]
Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих бед и огорчений,
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали тебе (о пророк!) этот Коран не для того, чтобы ты был несчастен и страдал из-за отстранения неверующих от тебя.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы ниспослали тебе Коран не для того, чтобы ты стал несчастен,
Толкование ас-Саади
Всевышний ниспослал тебе откровение, научил тебя Священному Корану и шариату не для того, чтобы ты стал несчастен. Аллах не обременил Свои творения обязанностями, которые они не в состоянии выполнить. Напротив, Милостивый и Милосердный Аллах ниспослал тебе откровение, Священный Коран и шариат для того, чтобы указать вам путь к счастью, преуспеянию и благополучию. Он сделал Свои законы легкими, распахнув перед людьми врата к их познанию и применению. Он сделал Свое откровение пищей для человеческих сердец и отдохновением для человеческих тел. Разум и подсознание подталкивают людей уверовать в него и выполнять его предписания, потому что именно это - залог их благополучия при жизни на земле и после смерти. Поэтому далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Такой их участь будет) оттого, Что Книгу Истины Аллах им ниспослал, (Они
- И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
- И те, кого вы чтите наравне с Аллахом, Не в состоянье ничего
- Господь ваш - Тот, Кто гонит вам корабль по морю, Чтоб вам
- И свои клятвы обратили они в щит, (За коим лицемерие и ложь
- В создании и вас, и всякого живья, Что Им рассеяны (по всей
- Своим державием Мы водрузили свод небесный И для него раскинули бескрайнее пространство;
- Все, кто читает (Аль Кор'ан) - Книгу Аллаха, Творит молитву по часам,
- Все блага даровали Мы тебе.
- Когда читаешь ты Коран, Мы ставим скрытую завесу между тобой и теми,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

