сура Саба Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ﴾
[ سبأ: 10]
(А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас: "О горы! Вместе с ним хвалу Мне воздавайте! Вы, птицы! (Славьте вместе с ним Меня!)" В его руках железо Мы смягчили.
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы даровали Дауду [[Дауд - да будет мир над ним! - один из пророков сынов Исраила и их царь. Он жил в 1010г. - 970г. до н.э.]] милость - мудрость и Писание - и повелели горам повторять с ним хвалу Аллаху, когда он восхваляет Его, и подчинили ему птиц, которые вместе с ним будут поклоняться Аллаху и прославлять Его. Мы смягчили ему железо, чтобы он лил его, как хотел.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы одарили Давуда (Давида) милостью от Нас и сказали: «О горы и птицы! Славьте вместе с ним!». Мы сделали железо мягким для него.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей, А также тех, которые
- Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
- Скажи: "Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану,
- И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует
- Сады и виноградники,
- Всем тем, что повествуем Мы тебе Из сказов о посланниках (Господних), Мы
- Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую
- Мы прежде дали Мусе Книгу, Но с нею разногласия пришли. И если
- Ступайте оба к Фараону - Ведь все пределы преступил он, -
- Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.