сура Ан-Нахль Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ النحل: 34]
На них обрушилась вся мерзость их деяний, Со всех сторон их охватило то, Над чем они (в сей жизни) насмехались.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они подверглись наказанию за злодеяния, и постигло их то мучение, которое они отрицали и над которым издевались.
Перевод Эльмира Кулиева
Злое возмездие постигло их за то, что они творили, и окружило (или поразило) их то, над чем они издевались.
Толкование ас-Саади
На них обрушились скверные последствия совершенных ими грехов. Прежде, когда посланники предостерегали их от наказания, они насмехались и глумились над ними, но теперь наказание, над которым они насмехались, настигло их.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал
- И веруйте во все, что Я послал (сейчас), Чтоб истинность того (Писания),
- Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.
- И (вспомните), как Муса Просил питья для своего народа; И Мы сказали:
- Таких, кто говорит: "Владыка наш! Уверовали мы! Прости нам наши прегрешенья, Убереги
- И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда.
- И говорят неверные: "Ты не посланник!" Скажи: "Достаточный свидетель между мной и
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- Когда им говорят: "Вы следуйте за тем, Что вам ниспослано Аллахом!", Они
- Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.