сура Аш-Шуара Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الشعراء: 10]
И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз во зле, -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи (о Мухаммад!) твоему народу историю Мусы, когда твой Господь воззвал к Нему: "Муса! Ступай посланником к народу неверному. Этот народ несправедлив к себе своим неверием, угнетением и убийством сынов Исраила.
Перевод Эльмира Кулиева
Вот твой Господь воззвал к Мусе (Моисею): «Ступай к несправедливому народу -
Толкование ас-Саади
Всевышний в очередной раз поведал историю пророка Мусы. Это правдивое повествование чаще других повторяется в Священном Коране, потому что из него можно сделать много полезных выводов, а также узнать о взаимоотношениях пророка Мусы с верующими и неверующими. Важное место, которое повествование о Мусе занимает в Священном Коране, также свидетельствует о величии ниспосланного Мусе закона и превосходстве Священной Торы над всеми остальными Небесными Писаниями, кроме Благородного Корана. О Мухаммад! Помни о том, как Всевышний Господь заговорил с Мусой и сделал его одним из пророков и посланников. Господь велел ему отправиться к неправедным людям, которые надменно ступали по земле и превозносились над остальными творениями Аллаха. Но самое главное, ими правил человек, провозгласивший себя Господом Богом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел)
- В тот День Они пойдут за Созывающим (их души), Кто поведет их
- Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? Он -
- Когда за первое из них угроза оправдалась, На вас послали Мы служителей
- И люди Лута Сочли лжецами посланных (Аллахом).
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
- Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
- Не призывай с Аллахом наравне другого бога, - Кроме Него, иного бога
- И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его
- (Конечно, хватит!) И если вы останетесь тверды и терпеливы, И если враг
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.