сура Фуссилят Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاءً لِّلسَّائِلِينَ﴾
[ فصلت: 10]
Он прочно горы высоко над ней воздвиг И ниспослал благословенье, И за четыре дня Он пропитание распределил Для всех согласно их нужде.
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах создал прочно стоящие горы на земле, чтобы она не колебалась. Он благословил землю и создал на ней много благ и пользы, и, по Своей мудрости, распределил на ней наделы для существования её обитателей. Он создал всё это (землю и блага) за четыре дня, но вы, несмотря на это, придаёте Ему в сотоварищи тех, которым вы поклоняетесь. Аллах сотворил всё на земле без недостатков и без излишеств. Эти подробности сотворения земли - разъяснение для тех, которые задают вопросы.
Перевод Эльмира Кулиева
Он воздвиг над землей незыблемые горы, наделил ее благодатью и распределил на ней пропитание для страждущих (или для тех, кто спрашивает) за четыре полных дня.
Толкование ас-Саади
Всего за четыре дня Господь завершил сотворение Земли, простер ее и распределил на ней пищу. Кто же может тебе поведать об этом лучше всезнающего Аллаха? Никто! Вот почему это - правдивое повествование, в котором нет ни излишеств, ни упущений.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Однажды вечером ему были приведены Легко стоящие (на трех ногах, Четвертой лишь
- Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на
- И говорят они: "Что ж он от Бога своего К нам не
- Ха - Мим.
- О вы, кто верует! На вас - забота о своей душе, И
- И говорят они: "Ужель когда мы затеряемся в земле, Неужто в обновленном
- На них вы так же, как на корабле (по морю), Поездки совершаете
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- Те, кто расходует из своего добра, Желая заслужить благоволение Аллаха И свои
- И создали Мы им (напарниц) Творением особым, (неземным).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.