сура Аль-Вакиа Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ﴾
[ الواقعة: 10]
И те, кто благочестием превосходил других,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые опережали других в совершении благочестивых деяний в земном мире, опередят всех также и в будущей жизни, вознесясь степенями.
Перевод Эльмира Кулиева
И будут опередившие их всех в добре, которые опередят их и в Раю.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Не сообщить ли вам про тех, Кто понесет от дел своих
- Лишь с милосердия Аллаха Воздержан ты и кроток с ними, А будь
- Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".
- И средь растущих гроздьями плодов банана,
- (Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее
- Скажи: "Есть ли средь ваших "сотоварищей" такой, Кто к Истине указывает путь?"
- Скажи: "О люди Книги! Зачем вы тех, которые уверовали (в Бога), Сбиваете
- И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И
- Когда ж им говорят: "Побойтесь вы того, что ваши предки претерпели, А
- И те, (кто слышал), отвечали: "Клянемся именем Аллаха, Ты в старческом бреду
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

