сура Ас-Саффат Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Они приблизятся с расспросами друг к другу,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти верующие люди будут расспрашивать друг друга об их состоянии (что они делали и как жили в земной жизни).
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут обращаться друг к другу с вопросами.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда, о Господи, Ты не введи в число неправедных меня".
- И я себя оправдывать не стану, - Ведь (всякая) душа склоняется ко
- Сие - не боле чем расплата За все содеянное (на земле).
- Ведь в этом кроется знамение для тех, Которые уверовали (в Бога).
- Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди
- Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- И это все за то, что воспротивились они Аллаху и посланнику Его.
- Скажи: "О люди! Если касательно религии моей У вас какие-то сомненья, (То
- Никто другой не сможет наложить таких оков.
- Беседы тайные идут от Сатаны, Чтобы внести разлад средь верных. Но он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

