сура Ас-Саффат Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Они приблизятся с расспросами друг к другу,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти верующие люди будут расспрашивать друг друга об их состоянии (что они делали и как жили в земной жизни).
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут обращаться друг к другу с вопросами.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! В смирении колени преклоните, Падите ниц пред Господом
- Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
- И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно),
- Отталкивая силой (грех),
- Ведь и до них посланников отвергли И люди Нуха, и адиты, И
- Что от дурного не могли сдержаться И, сами совершая зло, Другим его
- Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне
- Ведь здесь, (в Раю), не быть тебе голодным, Ни наготы (своей стыдиться),
- Они ответили (ему): "Отсрочь ему и его брату И сборщиков пошли по
- Такими были люди Ад: Они знаменья Господа отвергли, Ослушались посланников Его, Последовав
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

