сура Аль-Фатиха Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ﴾
[ الفاتحة: 4]
Дня Судного Один Он властелин.
Сура Аль-Фатиха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах один - Властелин Судного дня - Дня расчёта и воздаяния. И никто, кроме Него, не властен ни над чем в этот День.
Перевод Эльмира Кулиева
Властелину Дня воздаяния!
Толкование ас-Саади
Властелином называется Тот, Кто обладает царством и властью и в силу этого волен повелевать и запрещать, вознаграждать и наказывать, полновластно распоряжаться своими подчиненными. Кому же принадлежит подлинная власть, станет ясно в День воздаяния. Это - один из эпитетов Дня воскресения, когда люди получат воздаяние за свои благие и скверные деяния. Именно в тот день Божьи творения ясно увидят совершенство власти Аллаха, совершенство Его справедливости и мудрости. Они потеряют все, чем обладали ранее. Цари и подданные, рабы и свободные - все будут равны перед Господом, покорны Его величеству и смиренны перед Его могуществом. Они будут ожидать Его приговора, жаждать Его награды и страшиться Его возмездия. Вот почему Господь нарек себя Властелином Дня воздаяния, хотя Его власть и распространяется на все времена.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И кто же тот, кто пропитает вас, Если Аллах от вас удержит
- И (также Мы послали) Лута, И он сказал народу своему: "Неужто станете
- И прокляты устами и Дауда, И Мессии Исы, сына Марйам, Те из
- Он уклонил меня (с пути) Напоминания (Аллаха), Когда оно уже явилось мне,
- Тот День, когда свернем Мы небеса, Как писец свертывает свитки. И точно
- Они же отвечали так: "Если от этого себя ты не удержишь, Мы
- Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
- И если б Мы того желали, Мы б у тебя могли отнять
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фатиха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фатиха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатиха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.