сура Аль-Фатиха Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ﴾
[ الفاتحة: 4]
Дня Судного Один Он властелин.
Сура Аль-Фатиха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах один - Властелин Судного дня - Дня расчёта и воздаяния. И никто, кроме Него, не властен ни над чем в этот День.
Перевод Эльмира Кулиева
Властелину Дня воздаяния!
Толкование ас-Саади
Властелином называется Тот, Кто обладает царством и властью и в силу этого волен повелевать и запрещать, вознаграждать и наказывать, полновластно распоряжаться своими подчиненными. Кому же принадлежит подлинная власть, станет ясно в День воздаяния. Это - один из эпитетов Дня воскресения, когда люди получат воздаяние за свои благие и скверные деяния. Именно в тот день Божьи творения ясно увидят совершенство власти Аллаха, совершенство Его справедливости и мудрости. Они потеряют все, чем обладали ранее. Цари и подданные, рабы и свободные - все будут равны перед Господом, покорны Его величеству и смиренны перед Его могуществом. Они будут ожидать Его приговора, жаждать Его награды и страшиться Его возмездия. Вот почему Господь нарек себя Властелином Дня воздаяния, хотя Его власть и распространяется на все времена.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ни их имущество, ни дети Не облегчат (их участи) перед Аллахом, -
- И если бы Господь желал того, Он мог бы сделать вас одной
- А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что
- Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. И мне открылось, Что ваш
- Во имя Божие! - ответили они. - Аллах, поистине, тебя пред нами
- Ведь Мы, поистине, доставили им Книгу, Которую Мы изложили С (Господним) ведением
- Но если все же разойдутся, Аллах обогатит обоих От необъятности Своих щедрот,
- И грешникам (вопрос свой задают):
- О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам
- О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фатиха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фатиха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатиха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

