сура Ас-Сафф Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الصف: 10]
О вы, кто верует! Не предложить ли вам обменный торг, Который от тяжелой кары вас избавит?
Сура Ас-Сафф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Не указать ли вам на прибыльную торговлю, которая спасёт вас от мучительного наказания?
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Указать ли вам на торговлю, которая спасет вас от мучительных страданий?
Толкование ас-Саади
Это - завещание, наставление и назидание Милосердного Господа Своим верующим рабам. Он сообщил им то, как можно осуществить самую выгодную сделку, достичь самой великой цели, претворить в жизнь самое заветное желание. Он научил их тому, как можно спастись от мучительного наказания и обрести вечное преуспеяние. Аллах сравнил это преуспеяние с товаром, потому что обрести его желает каждый, кто внимает проповедям и обладает здравым разумом. Что же это за торговля, которая приносит такой доход? Как можно обрести вечное счастье и преуспеяние? Словно отвечая на эти вопросы, Господь сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Хвала Аллаху, Господу миров!
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- Почтенных и благочестивых.
- А муки (при рождении дитяти) Ее к стволу (тенистой) пальмы привели, И
- День этот - Истина (Господнего Завета), И тот, кто этого желает, Пойдет
- Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
- Чтоб верным мог Аллах воздать за верность, А лицемеров наказать Или явить
- Скажи: "О люди Книги! Зачем вы тех, которые уверовали (в Бога), Сбиваете
- Аллаха, Кому подвластно все, Что суще в небесах и на земле. И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Сафф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Сафф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Сафф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

