сура Худ Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ هود: 39]
И вы узнаете, Кого постигнет наказание позором И на кого извечное мучение падет".
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы узнаете, к кому из нас придёт унизительное наказание в этой жизни, и кого из нас постигнет вечное наказание в жизни будущей!"
Перевод Эльмира Кулиева
Вы непременно узнаете, кого поразит унизительная кара, кого постигнут вечные мучения».
Толкование ас-Саади
Нух покорился воле Господа и начал сооружать огромный корабль. Когда знатные люди увидели, чем он занимается, они стали насмехаться над ним. Всякий раз, когда они проходили мимо него, то высмеивали его, а он говорил: «Сегодня вы смеетесь над нами, но скоро мы будем смеяться над вами. Очень скоро вы узнаете, кого из нас постигнет унизительное наказание, и кому из нас достанутся вечные страдания». Они действительно узнали об этом, как только их постигла Божья кара.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда перевернулися могилы, -
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- Так Мы вознаграждаем добротворцев, -
- Мешает людям веровать (в Аллаха), Когда пришло к ним Руководство, Лишь то,
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов,
- И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
- Когда они встречают тех, кто верует (в Аллаха), "Мы веруем", - им
- Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

