сура Ат-Таляк Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Таляк Аят 10 (At-Talaq - الطلاق).
  
   

﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ قَدْ أَنزَلَ اللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًا﴾
[ الطلاق: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все, кто уверовал (в Него), И те, кто обладает разуменьем, - Аллах, поистине, послал напоминанье вам -

Сура Ат-Таляк Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах уготовил для заносчивых жителей селений мучительное наказание. Так бойтесь же гнева Аллаха, о обладатели здравого разума, которые уверовали! Аллах направил к вам


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах приготовил для них тяжкие мучения. Бойтесь же Аллаха, о обладающие разумом, которые уверовали. Аллах уже ниспослал вам напоминание -


Толкование ас-Саади


О люди, которые способны здраво рассуждать и вникать в смысл знамений и назиданий Аллаха! Бойтесь Господа и помните, что минувшие поколения пострадали только из-за своего неверия. То же самое может постигнуть и вас, ибо отношение Аллаха к Его творениям одинаково справедливо во все времена.

Послушайте Аят 10 суры Ат-Таляк

أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله ياأولي الألباب الذين آمنوا قد أنـزل الله إليكم ذكرا

سورة: الطلاق - آية: ( 10 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 559 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель другая смерть нас не постигнет,
  2. И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой
  3. Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
  4. Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для
  5. Ей было сказано: "Войди в этот дворец!" Когда ж она увидела его,
  6. Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
  7. Так веруйте в Аллаха и посланника Его И (с милосердием) расходуйте из
  8. Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять
  9. Скажи: "Он - Тот, Кто вас взрастил И даровал вам слух, и
  10. Ведь в их сердцах страх перед вами Сильнее, чем их страх перед

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Таляк с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Таляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таляк В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Таляк Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Таляк Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Таляк Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Таляк Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Таляк Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Таляк Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Таляк Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Таляк Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Таляк Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Таляк Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Таляк Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Таляк Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Таляк Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Таляк Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Таляк Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.