сура Ан-Ниса Аят 168 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 168 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 168 from surah An-Nisa

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَظَلَمُوا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا﴾
[ النساء: 168]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, кто не уверовал и беззаконие творит, Не будет Господом прощен, Не будет праведным путем направлен,

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тех, которые не уверовали и нанесли себе вред своим неверием, и нанесли вред пророку, отрицая его пророчество и послание, а также творили беззаконие, скрывая Истину Аллаха от людей, Аллах никогда не простит, пока они будут оставаться в неверии, не направит на прямой путь спасения. Поистине, Аллах - слава Ему Всевышнему! - не простит этих заблудившихся.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, тех, которые не уверовали и поступали несправедливо, Аллах не простит и не поведет их никаким путем,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 168 суры Ан-Ниса

إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا

سورة: النساء - آية: ( 168 )  - جزء: ( 6 )  -  صفحة: ( 104 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
  2. Твори молитву (всякий раз), Когда клонится солнце к мраку ночи. А на
  3. Никто другой не сможет наложить таких оков.
  4. И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
  5. И так она его желала, И он (в ответ) бы и желал
  6. А для покоя ниспослали сон,
  7. Не приближайтесь к блуду вы, - Ведь это - срам и путь
  8. В награду за терпение свое Они (в обители Эдема) получат высшие места
  9. И были гибелью объяты все его плоды, И стал в отчаянье ломать
  10. А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.