сура Ат-Таквир Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ﴾
[ التكوير: 10]
Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда свитки, в которых записаны деяния людей, будут развёрнуты при расплате с ними,
Перевод Эльмира Кулиева
когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,
Толкование ас-Саади
В этих свитках записаны все благие и скверные деяния людей. Они будут преподнесены своим хозяевам: одни получат их справа, а другие - слева из-за спины.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б в этом верная нажива им была И путь -
- И это все - щедроты Наши. Благотвори из них иль сохрани их
- А на земле, среди друзей и близких, Он радости исполнен был, -
- Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И поместили в них пылающий светильник,
- (И прозвучит): "Сие, поистине, награда вам, И ваше тщание (на промысле Аллаха)
- Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки.
- Сие, поистине, (Господне) испытанье,
- Люди Самуд и Ад то, что грядет, назвали ложью.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

