сура Ат-Таквир Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ﴾
[ التكوير: 10]
Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда свитки, в которых записаны деяния людей, будут развёрнуты при расплате с ними,
Перевод Эльмира Кулиева
когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,
Толкование ас-Саади
В этих свитках записаны все благие и скверные деяния людей. Они будут преподнесены своим хозяевам: одни получат их справа, а другие - слева из-за спины.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Ответь ему: "Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально; Тот, Кто
- Он - Тот, Кто создал вам огонь из дерева живого, И от
- А кто награды в этом мире хочет - Так ведь лишь в
- Он предлагает притчи Нам, Забыв о том, как сам был создан, И
- Когда приближен будет Рай, -
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные
- И (вспомни), как Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", - И те
- (Пророк) нахмурился и отвернулся
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

