сура Ат-Таквир Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ﴾
[ التكوير: 10]
Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда свитки, в которых записаны деяния людей, будут развёрнуты при расплате с ними,
Перевод Эльмира Кулиева
когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,
Толкование ас-Саади
В этих свитках записаны все благие и скверные деяния людей. Они будут преподнесены своим хозяевам: одни получат их справа, а другие - слева из-за спины.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто ложью Судный День нарек.
- И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
- И из Его знамений - И ночь и день, И солнце и
- И вот сказал благочестивый из семейства Фараона, Скрывавший благочестие свое: "Ужель убьете
- Ведь тот, кто ненависть к тебе питает, Отвергнут будет (Им) навечно.
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- Он слушает знамения Господни, Которые читаются ему, И все ж упорствует в
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
- Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.