сура Ат-Таквир Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ﴾
[ التكوير: 10]
Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда свитки, в которых записаны деяния людей, будут развёрнуты при расплате с ними,
Перевод Эльмира Кулиева
когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,
Толкование ас-Саади
В этих свитках записаны все благие и скверные деяния людей. Они будут преподнесены своим хозяевам: одни получат их справа, а другие - слева из-за спины.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И мучили они их лишь за то, Что в Достохвального и Всемогущего
- Поистине, что вам обещано - Уж близится к свершенью.
- Скажи: "О Господи! Ищу спасенья у Тебя я От искушений дьяволов, (ведомых
- Лишь увещатель ты, и только!
- Или тебе покажем то, Чем Мы, увещевая их, грозили. Ведь мощью Мы
- Скажи им: "Да! И будете бесчестием покрыты".
- Мы распахнули врата неба, Потоки вод с него извергнув.
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- Мы этим сделали из вас умеренный народ, Чтоб вы деяниям людей свидетелями
- Почтенных и благочестивых.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.