сура Аль-Муддассир Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ﴾
[ المدثر: 54]
Да будет так! Ведь сей (Коран), поистине, Является напоминаньем.
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Коран - достаточное и красноречивое назидание,
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Это есть Назидание.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- Все то добро, что жаловал посланнику Аллах От жителей окружных сел, Принадлежит
- О, если б только люди Книги уверовали (в Бога) И страхом преисполнились
- Но тех мужчин и дев, Которые на подать милостиво тратят И отдают
- И говорят они: "Тебе мы не поверим, пока не изведешь нам из
- Но нет! От их деяний злых На их сердца спустилась темная завеса.
- Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из
- И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им
- Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.
- Ты думал ли когда-нибудь о том, Что обитатели пещеры и Ракима Были
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.