сура Гафир Аят 73 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ غافر: 73]
И будет им звучать: "А где же те, которых почитали вы,
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Затем им скажут с упрёком: "Где же те, которым вы поклонялись,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом им скажут: «Где те, кого вы приобщали в сотоварищи
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Откликнутся (на проповедь пророка) Лишь те, которые (желают) слышать. А (что касается)
- Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
- И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,
- Так Мы одних из нечестивых Ставим главенствовать над остальными, (Чтобы, соперничая во
- И сказали: "Ужель поверим двум таким же людям, как и мы, Тогда
- И вот, когда вы встретились лицом к лицу, Вашим глазам Он их
- И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите
- Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним
- Чью шею обовьет крученый жгут Из пальмовых волокон!
- И были среди бедуинов те, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

