сура Ад-Духа Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴾
[ الضحى: 10]
Просящего, (не выслушав), не отгоняй
Сура Ад-Духа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
просящего подаяния не отгоняй грубо
Перевод Эльмира Кулиева
И не гони просящего!
Толкование ас-Саади
Не будь зол и не прогоняй просящего, не удовлетворив его просьбы. Помоги ему, чем можешь, либо ответь ему добрым словом. Поступать таким образом надлежит со всеми, кто просит денег или ищет знаний. Вот почему преподаватель должен хорошо относиться к учащимся и должен быть снисходительным и добрым. Только так можно достичь поставленной цели и выразить свое почтение тем, кто стремится принести пользу рабам Аллаха и обществу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если вы добро творили, Вы это делали себе (на пользу), А
- И возвратилися они, Господней милостью и щедростью хранимы, Их не коснулось зло,
- Которые из вас поражены безумьем.
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы
- Сироте, который близок вам по крови,
- На ней (для вас взрастил все виды) фруктов и плоды на пальмах,
- (И вновь, деянья тех, кто не уверовал в Аллаха), Подобны мраку над
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
- Властителя людей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.