сура Аль-Хумаза Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ﴾
[ الهمزة: 3]
Надеясь, что богатства эти Навечно жизнь ему продлят!
Сура Аль-Хумаза ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он полагает, что это богатство принесёт ему бессмертие и избавит его от любого вреда в этой жизни.
Перевод Эльмира Кулиева
думая, что богатство увековечит его.
Толкование ас-Саади
Господь предостерег Своих рабов от великой беды и мучительного наказания, которое постигнет тех, кто оскорбляет людей словом и делом. Арабское слово «хумаза» («хулитель») относиться ко всем, кто порочит людей своими делами либо высмеивает их, показывая на них пальцем. А слово «лумаза» («поноситель») относиться к тем, кто злословит в адрес других и поносит их скверными речами. Аллах подчеркнул, что такие люди, как правило, стремятся к богатству и любят пересчитывать его в свое удовольствие. Это является их единственной заботой в этом мире. Они не стремятся расходовать его на пожертвования и благие цели, как не желают помогать бедным и родственникам. Их старания и стремления направлены на увеличение своего состояния, потому что они полагают, что оно в силах помочь им продлить жизнь. Они не ведает того, что алчность и скупость ломают человеческие жизни и разрушают семьи, тогда как благодеяния действительно способствуют тому, что Аллах продлевает жизнь Своим рабам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И скоро твой Господь пошлет тебе То, чем (безмерно) будешь ты доволен.
- Во власти Господа восток и запад. Куда б ни повернулись вы, лик
- Поистине, ваш Бог - Един!
- Но если вы одну супругу Хотите заменить другою, Хотя вы первой дали
- И из Его знамений - Ты землю зришь бесплодной. Но вот Мы
- Один лишь вскрик - И к ним придет прозренье,
- Проклятием предстанет этот День для тех, Кто ложью нарекал (Господне Слово), -
- О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
- Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде
- В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хумаза с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хумаза продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хумаза В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

