сура Аль-Анбия Аят 101 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анбия Аят 101 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُم مِّنَّا الْحُسْنَىٰ أُولَٰئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 101]

(Валерия Михайловна Порохова)

А те, к которым загодя от Нас было направлено благое, - Будут, поистине, недосягаемы (для Ада), -

Сура Аль-Анбия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Те, которых Мы направили на прямой путь истины и добродеяний и которым Мы обещали доброе воздаяние, будут удалены от ада и его страшного наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


А те, кому Мы изначально определили наилучшее, будут отдалены от нее.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 101 суры Аль-Анбия

إن الذين سبقت لهم منا الحسنى أولئك عنها مبعدون

سورة: الأنبياء - آية: ( 101 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 330 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сполна познает Его щедрость.
  2. И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И
  3. Те ж, кто уверовал в Аллаха И праведные действия вершит, - Прекраснейшие
  4. Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из
  5. Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и
  6. Потом Мы с Нашими знаменьями послали Мусу и Харуна к Фараону и
  7. Он знает все, что впереди у них, И то, что позади у
  8. Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой
  9. Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
  10. А те, кто верует и делает добро, - Для тех жилищем будут

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анбия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анбия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анбия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анбия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анбия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анбия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анбия Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анбия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анбия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анбия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анбия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анбия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анбия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анбия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анбия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 14, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.