сура Аз-Зумар Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ ۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ﴾
[ الزمر: 36]
Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его? Но запугать они стараются тебя Такими, кто у них, опричь Него. Для тех, кого Аллах собьет с пути, Вожатого не будет.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Единый достаточен для Своих рабов и защищает их. Неверные племени Курайш пугают тебя (о Мухаммад!) своими идолами, которым они поклоняются помимо Аллаха, ибо они заблудились. Кого Аллах собьёт с пути истины - ибо Он знает, кто выбирает заблуждение, а не веру в истину, - у того нет ведущего к истине.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве Аллаха не достаточно для Его раба? Они устрашают тебя теми, которые ниже Него. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
- И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
- Так в чем посланничество ваше? - он сказал.
- Поистине, (В конце пути земного) Восторжествуют те, кто верует,
- Когда в пылающий Огонь они вступают,
- И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество
- И это для (могущества) Аллаха Великой (мОчи) не составит.
- Они в лучах щедрот и благости Аллаха И знают: Он не даст
- Так разъясняет вам Аллах Свои знаменья, - Аллах ведь знающ, мудр (безмерно)!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.