сура Аз-Зумар Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ ۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ﴾
[ الزمر: 36]
Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его? Но запугать они стараются тебя Такими, кто у них, опричь Него. Для тех, кого Аллах собьет с пути, Вожатого не будет.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Единый достаточен для Своих рабов и защищает их. Неверные племени Курайш пугают тебя (о Мухаммад!) своими идолами, которым они поклоняются помимо Аллаха, ибо они заблудились. Кого Аллах собьёт с пути истины - ибо Он знает, кто выбирает заблуждение, а не веру в истину, - у того нет ведущего к истине.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве Аллаха не достаточно для Его раба? Они устрашают тебя теми, которые ниже Него. А кого Аллах введет в заблуждение, тому не будет наставника.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
- И погубили остальных Мы, -
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то), Чему назначено свершиться, И,
- И вечные сады (Эдема), Что, распахнув врата, встречают их.
- И уходящей ночи,
- Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие", Они ответствуют:
- О, если бы (земная смерть) была моим концом!
- Иль Тот, Кто произвел первичное творенье И, обратив его потом в небытие,
- А потому, (о Мухаммад!), Терпи, что говорят они, И славь хвалой Владыку
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.