сура Аш-Шуара Аят 101 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ﴾
[ الشعراء: 101]
Нет искреннего друга!
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и нет друга искреннего, который хотя бы посочувствовал нам".
Перевод Эльмира Кулиева
ни сострадательного друга.
Толкование ас-Саади
Проповедники зла отвратили нас от прямого пути и предложили нам вступить на путь заблуждения и неверия. Они привели нас в Адское Пламя, и нет теперь у нас ни заступников, ни преданных друзей. Никто не заступится за нас перед Аллахом, и никто не избавит нас от наказания. У нас даже нет искренних друзей, которые бы поддержали нас в этот трудный час. Здесь все не так, как это было в мирской жизни. Все это означает, что адские мученики потеряют надежду на счастье и благополучие и пожелают вернуться в земной мир для того, чтобы начать творить добро.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но речь с ним кроткую ведите: Быть может, увещание он примет И
- Скажи, (о Мухаммад!): "О род людской! Я к вам ко всем -
- Ведь ни одной душе не надлежит стать верной Иначе, как с соизволения
- Тогда, о Господи, Ты не введи в число неправедных меня".
- Так Мы одних из нечестивых Ставим главенствовать над остальными, (Чтобы, соперничая во
- Он - Тот, Кто небеса и землю создал, Чтобы явить нам Истину
- И если б Мы помиловали их, Избавив их от их несчастья, То
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- И сколько ж тварей на земле На пропитание себе не промышляют! Аллах
- Но нет! Он с Истиной пришел И утвердил посланников (Господних), Пришедших ранее,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

