сура Аш-Шуара Аят 101 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ﴾
[ الشعراء: 101]
Нет искреннего друга!
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и нет друга искреннего, который хотя бы посочувствовал нам".
Перевод Эльмира Кулиева
ни сострадательного друга.
Толкование ас-Саади
Проповедники зла отвратили нас от прямого пути и предложили нам вступить на путь заблуждения и неверия. Они привели нас в Адское Пламя, и нет теперь у нас ни заступников, ни преданных друзей. Никто не заступится за нас перед Аллахом, и никто не избавит нас от наказания. У нас даже нет искренних друзей, которые бы поддержали нас в этот трудный час. Здесь все не так, как это было в мирской жизни. Все это означает, что адские мученики потеряют надежду на счастье и благополучие и пожелают вернуться в земной мир для того, чтобы начать творить добро.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кому знаменья Господа его напоминают, А он
- Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
- Есть между ними и такие, Которые злословят о тебе По поводу (раздачи)
- И (далее) сказал: "О сыновья мои! Вы сразу все В одни ворота
- Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
- В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем
- И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
- Аллах, - кроме Него, иного Бога нет, - Господь Великого Престола!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

