сура Аль-Хакка Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
А также в знак того, чего не зрите вы!
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и тем, что вы не видите из сокровенного!
Перевод Эльмира Кулиева
и тем, чего вы не видите!
Толкование ас-Саади
Всевышний поклялся тем, что видят его творения, и тем, чего они не видят. К этому относится всякая сущая тварь, и к этому относится сам Великий Аллах. Господь принес эту клятву в подтверждение правдивости Своего посланника и истинности принесенного им Священного Корана. Тем самым Аллах еще раз провозгласил, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал писание Всевышнего Творца. Он также изобличил во лжи тех, кто нарекал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, поэтом и колдуном, подчеркнув, что их побудило к этому лишь неверие и нежелание внимать назиданиям Аллаха. А если бы они уверовали и уразумели, то поняли бы, что же в действительности принесет им пользу, а что вред.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Клянусь небесным сводом И (совершенством) тем, с каким он сотворен,
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- И (погружение в) бесчувственную смерть, поистине, настанет, - А это то, чего
- Но если все же разойдутся, Аллах обогатит обоих От необъятности Своих щедрот,
- Погубленными будут обитатели Огня
- В знак неба и идущего в ночи!
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему
- И от беды великой спасли Мы и его, и род его.
- И так она его желала, И он (в ответ) бы и желал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.