сура Аль-Хакка Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
А также в знак того, чего не зрите вы!
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и тем, что вы не видите из сокровенного!
Перевод Эльмира Кулиева
и тем, чего вы не видите!
Толкование ас-Саади
Всевышний поклялся тем, что видят его творения, и тем, чего они не видят. К этому относится всякая сущая тварь, и к этому относится сам Великий Аллах. Господь принес эту клятву в подтверждение правдивости Своего посланника и истинности принесенного им Священного Корана. Тем самым Аллах еще раз провозгласил, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал писание Всевышнего Творца. Он также изобличил во лжи тех, кто нарекал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, поэтом и колдуном, подчеркнув, что их побудило к этому лишь неверие и нежелание внимать назиданиям Аллаха. А если бы они уверовали и уразумели, то поняли бы, что же в действительности принесет им пользу, а что вред.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Они) подобны Сатане. И вот сказал он человеку: "Будь неверным!" Когда же
- Неверным возгласят (в тот День): "Когда вас к вере призывали - Вы
- Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
- Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
- С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
- Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
- И обещал Аллах всем лицемерам - Мужчинам, женщинам - всем нечестивым -
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
- Средь (истинных) служителей Моих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

