сура Ан-Наджм Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Видал ли ты того, кто спину повернул,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Видел ли ты того, кто отказался следовать истине,
Перевод Эльмира Кулиева
Видел ли ты того, кто отвернулся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".
- И верными в тот День будут Весы. И тем, чья чаша будет
- А братья их, (что нечестивы), Их вводят в заблужденье еще глубже, И
- Им разве не довольно, что тебе Писание Мы ниспослали, Которое читают (и
- Скажи: "Чего вы выжидаете для нас, Помимо одного из двух исходов славных?
- На вас греха не будет в том, Коль в нежилое помещенье вы
- Когда ж они про то, чем увещали их, забыли, Спасли Мы тех,
- Он учредил для вас в религии закон, Который был завещан Нуху, -
- Коран Мы разделили (на айаты), Чтоб людям ты читал его (не сразу),
- Кто ж опасается от завещателя Пристрастия или греха И их (со всею
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.